jueves, 25 de marzo de 2010
SILVINA
Silvina Ocampo
Silvina Inocencia Ocampo Aguirre nació en Buenos Aires el 28 de julio de 1903, en la casa de la calle Viamonte 550, como la menor de las seis hijas de Manuel Silvio Cecilio Ocampo y Ramona Aguirre Herrera (Victoria, Angélica, Francisca, Rosa, Clara Maria y Silvina). En su juventud estudió dibujo en París con Giorgio de Chirico y Fernand Léger. Entre su amigos famosos figuraba el escritor italiano Italo Calvino, quien prologó sus cuentos.
Poetisa, narradora y traductora, sus inicios en la literatura están ligados a la influencia de su hermana Victoria, fundadora de la revista Sur, y a la del escritor Adolfo Bioy Casares, con quien contraería matrimonio en 1940 y cuya hija ilegítima, Marta Bioy Ocampo (1954-1994), adoptaría. Su primera publicación profesional fue el libro de cuentos Viaje olvidado (1937), algo menospreciado en su época pero reivindicado en el ámbito académico después de su muerte.
En 1954 recibió el Premio Municipal de Literatura por su poemario Espacios métricos; en 1962, el Premio Nacional de Poesía por Lo amargo por dulce y en 1988 el Premio del Club de los 13 por Cornelia frente al espejo, su última antología de cuentos.
Su vasta producción, que va más allá de lo publicado, se vio interrumpida tres años antes de su muerte el 14 de diciembre de 1994 en Buenos Aires a causa de una enfermedad progresiva que la tuvo postrada durante varios años. Fue sepultada en la cripta familiar del cementerio de la Recoleta donde reposan también los restos de su hermana Victoria. No muy lejos se encuentra también la tumba de su esposo.
lunes, 22 de marzo de 2010
Bernarda Alba, desde otro punto de vista
Gracias al prestigio de la obra, se pudieron realizar puestas en escena a partir de ella pero no solo desde el punto de vista actoral, que sino tambien desde otro tipo de arte: la danza.
Este es un claro ejemplo de lo mismo, y presentamos a continuació un breve video de la puesta en escena.
Esta obra se tituló: Bernarda Alba Bendita y ha recreado el mundo de Federico Garcia Lorca y su casa en la obra literaria, en un escenario de danza poética.
Quince inteérpretes escenifican el ambiente opresivo que seufren siete mujeres. Encerradas en un mundo de de autoridad donde el principio de libertad mantiene una lucha por surgir, estas mujeres llegan al punto de la obsesion y dejan de lado al amor.
Algunas llegan a enamorarse del mismo hombre, pero para consegurilo realmente deberán enfrentarse a la autoridad y la represión social de la época.
domingo, 21 de marzo de 2010
viernes, 19 de marzo de 2010
Poemas de Federico Garcia Lorca
ROMANCE DE LA LUNA, LUNA
La luna vino a la fragua
con su polisón de nardos.
El niño la mira, mira.
El niño la está mirando.
En el aire conmovido
mueve la luna sus brazos
y enseña, lúbrica y pura,
sus senos de duro estaño.
Huye luna, luna, luna.
Si vinieran los gitanos,
harían con tu corazón
collares y anillos blancos.
Niño, déjame que baile.
Cuando vengan los gitanos,
te encontrarán sobre el yunque
con los ojillos cerrados.
Huye luna, luna, luna,
que ya siento sus caballos.
Niño, déjame, no pises
mi blancor almidonado.
El jinete se acercaba
tocando el tambor del llano.
Dentro de la fragua el niño,
tiene los ojos cerrados.
Por el olivar venían,
bronce y sueño, los gitanos.
Las cabezas levantadas
y los ojos entornados.
Cómo canta la zumaya,
¡ay, cómo canta en el árbol!
Por el cielo va la luna
con un niño de la mano.
Dentro de la fragua lloran,
dando gritos, los gitanos.
El aire la vela, vela.
El aire la está velando.
LEÍMOS EN CLASE: "La casada infiel", romance.
Poemas de Federico Garcia Lorca
THAMAR Y AMNON
La luna gira en el cielo
sobre las sierras sin agua
mientras el verano siembra
rumores de tigre y llama.
Por encima de los techos
nervios de metal sonaban.
Aire rizado venía
con los balidos de lana.
La sierra se ofrece llena
de heridas cicatrizadas,
o estremecida de agudos
cauterios de luces blancas.
*
Thamar estaba soñando
pájaros en su garganta
al son de panderos fríos
y cítaras enlunadas.
Su desnudo en el alero,
agudo norte de palma,
pide copos a su vientre
y granizo a sus espaldas.
Thamar estaba cantando
desnuda por la terraza.
Alrededor de sus pies,
cinco palomas heladas.
Amnón, delgado y concreto,
en la torre la miraba,
llenas las ingles de espuma
y oscilaciones la barba.
Su desnudo iluminado
se tendía en la terraza,
con un rumor entre dientes
de flecha recién clavada.
Amnón estaba mirando
la luna redonda y baja,
y vio en la luna los pechos
durísimos de su hermana.
*
Amnón a las tres y media
se tendió sobre la cama.
Toda la alcoba sufría
con sus ojos llenos de alas.
La luz, maciza, sepulta
pueblos en la arena parda,
o descubre transitorio
coral de rosas y dalias.
Linfa de pozo oprimida
brota silencio en las jarras.
En el musgo de los troncos
la cobra tendida canta.
Amnón gime por la tela
fresquísima de la cama.
Yedra del escalofrío
cubre su carne quemada.
Thamar entró silenciosa
en la alcoba silenciada,
color de vena y Danubio,
turbia de huellas lejanas.
Thamar, bórrame los ojos
con tu fija madrugada.
Mis hilos de sangre tejen
volantes sobre tu falda.
Déjame tranquila, hermano.
Son tus besos en mi espalda
avispas y vientecillos
en doble enjambre de flautas.
Thamar, en tus pechos altos
hay dos peces que me llaman,
y en las yemas de tus dedos
rumor de rosa encerrada.
*
Los cien caballos del rey
en el patio relinchaban.
Sol en cubos resistía
la delgadez de la parra.
Ya la coge del cabello,
ya la camisa le rasga.
Corales tibios dibujan
arroyos en rubio mapa.
*
¡Oh, qué gritos se sentían
por encima de las casas!
Qué espesura de puñales
y túnicas desgarradas.
Por las escaleras tristes
esclavos suben y bajan.
Émbolos y muslos juegan
bajo las nubes paradas.
Alrededor de Thamar
gritan vírgenes gitanas
y otras recogen las gotas
de su flor martirizada.
Paños blancos enrojecen
en las alcobas cerradas.
Rumores de tibia aurora
pámpanos y peces cambian.
*
Violador enfurecido,
Amnón huye con su jaca.
Negros le dirigen flechas
en los muros y atalayas.
Y cuando los cuatro cascos
eran cuatro resonancias,
David con unas tijeras cortó
las cuerdas del arpa.
Poemas de Federico Garcia Lorca
PRECIOSA Y EL AIRE
Su luna de pergamino
Preciosa tocando viene,
por un anfibio sendero
de cristales y laureles.
El silencio sin estrellas,
huyendo del sonsonete,
cae donde el mar bate y canta
su noche llena de peces.
En los picos de la sierra
los carabineros duermen
guardando las blancas torres
donde viven los ingleses.
Y los gitanos del agua
levantan por distraerse,
glorietas de caracolas
y ramas de pino verde.
*
Su luna de pergamino
Preciosa tocando viene.
Al verla se ha levantado
el viento que nunca duerme.
San Cristobalón desnudo,
lleno de lenguas celestes,
mira la niña tocando
una dulce gaita ausente.
Niña, deja que levante
tu vestido para verte.
Abre en mis dedos antiguos
la rosa azul de tu vientre.
Preciosa tira el pandero
y corre sin detenerse.
El viento-hombrón la persigue
con una espada caliente.
Frunce su rumor el mar.
Los olivos palidecen.
Cantan las flautas de umbría
y el liso gong de la nieve.
¡Preciosa, corre, Preciosa,
que te coge el viento verde!
¡Preciosa, corre, Preciosa!
¡Míralo por dónde viene!
Sátiro de estrellas bajas
con sus lenguas relucientes.
*
Preciosa, llena de miedo,
entra en la casa que tiene,
más arriba de los pinos,
el cónsul de los ingleses.
Asustados por los gritos
tres carabineros vienen,
sus negras capas ceñidas
y los gorros en las sienes.
El inglés da a la gitana
un vaso de tibia leche,
y una copa de ginebra
que Preciosa no se bebe.
Y mientras cuenta, llorando,
su aventura a aquella gente,
en las tejas de pizarra
el viento, furioso, muerde.
jueves, 18 de marzo de 2010
Cuento a partir de la lectura de "Cielo de claraboyas" de Silvina Ocampo
No sabía bien porque, pero cada tres minutos un hombre se asomaba por allí, y miraba sospechosamente cada una de las ventanas de mi edificio, excepto la mía.
Pasaron así varias horas, y empezó a asomarse con mayor frecuencia, tanta, que llegó al punto de quedarse allí parado, mirando a todos lados menos a mi ventana, hasta que lo hizo. Me miro por tan solo unos segundo, pero como si me conociera de toda la vida, y con una cara extraña, mezclada con alegría y locura, me apuntó con algo.
No pude reconocer que era, pero no importó, porque desde ese momento no pude ver nada más.
PRONOMBRES RELATIVOS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ejemplos: | El pueblo donde yo crecí, es ahora ciudad. El pueblo en que yo crecí, es ahora ciudad. El pueblo en el cual yo crecí, es ahora ciudad. |
miércoles, 17 de marzo de 2010
cuento
Federico García Lorca lll
Federico García Lorca ll
El mismo año que Lorca murió, concluye la última de las tres tragedias rurales titulada "La casa de Bernarda Alba". La protagonista de este drama, que carece de personajes masculinos, es quizá la figura más conocida del teatro de Lorca. Lorca pensaba viajar a América para entregar el manuscrito de "La casa de Bernarda Alba" a Margarita Xirgu; planeaban estrenar la obra en Buenos Aires en octubre de 1936. Con el asesinato de Lorca en julio de 1936 se estropearon esos planes. "La casa de Bernarda Alba" no se estrenó hasta 1945, en Buenos Aires, ni tampoco se montó en escena en España hasta 1964.
Federico García Lorca
Pasa unos meses en Almería, donde comienza sus estudios de bachillerato y sus primeros estudios de música de piano y guitarra. Al año siguiente la familia se traslada a Granada donde Lorca empezó el bachillerato. Años después ingresó en la Universidad de Granada para estudiar Derecho y también se matriculó en la Facultad de Filosofía y Letras donde estaba su verdadero interés: el dibujo, la pintura, la poesía, la lectura de los románticos españoles del siglo XIX y de los escritores modernos de Latinoamérica y de otros autores como Shakespeare y los poetas simbolistas franceses, el teatro clásico de España y Grecia.
En 1926, García Lorca participó en la conferencia en homenaje al gran poeta del Siglo de Oro, Luis de Góngora. De esta conferencia vino el nombre para los poetas y músicos interesados en la mezcla de lo tradicional y lo vanguardista, "La Generación del 27."
Años después, se va a vivir a Nueva York donde comienza a trabajar en lo que será Poeta en Nueva York y escribe el guión de Viaje a la Luna. Y también escribió partes de lo que él definió como "teatro imposible". Lo llamó "imposible" porque era innovador y vanguardista, influido por las técnicas surrealistas y por lo tanto imposible de poner en escena. Se notan en estas obras aspectos de la crisis literaria y de identidad homosexual del autor.
Peter Capusotto
http://www.youtube.com/watch?v=6sziZoUjvoI
http://www.youtube.com/watch?v=LrpMBzQR9o8
http://www.youtube.com/watch?v=FT8s3W8tF54
Espero que les gusten
sábado, 13 de marzo de 2010
Silvina Ocampo (escritora del texto leido en clase "Cielo de Claraboyas")
miércoles, 10 de marzo de 2010
Les Cloches de Corneville
"Las Campanas de Corneville" ó "Las Campanas de Normandía" es una opereta de 3 actos, muy popular entre los franceses, compuesta por Robert Planquette, que se estrenó en 1877 en Paris.